O idioma Aramaico


 A palavra "Aramaico" vem do Aram bíblico, filho de Sem e neto de Noé.

     Não havia exatamente uma porção de pessoas vivas no mundo naquela época (foi logo depois do Dilúvio), nacionalidades inteiras brotaram a partir de indivíduos. Assim, Aram era o pai da antiga civilização dos Arameanos, que falavam - sim, isso mesmo - Aramaico.
      O Aramaico é também um adjetivo descrevendo alguém ou algo relativo a Aram, ou ao território, habitantes, idioma ou literatura da Síria e Mesopotâmia; mais especificamente, o ramo nortista da família semítica de idiomas, incluindo Siríaco e Caldeu, segundo os estudiosos o aramaico faz parte da do grupo denominado Semítico Ocidental junto com o Moabita, Hebraico e Fenício.

Aramaíco corresponde a um grupo de línguas

Aramaico é um grupo quase que totalmente extinto de dialetos semíticos, com o qual se assemelham muito ao hebraico.
Sua semelhança estende-se ao alfabeto escrito, que parece um tipo de hebraico e também se escreve da direita para a esquerda.
Além disso o aramaico utiliza-se de outros tipos de alfabeto como o de estrangela dentre outros.
A língua Aramaica pode ser divida da seguinte maneira:

Aramaico Antigo

Encontrada em inscrições de reinos arameus, todos estes documentos foram achados ao norte da Síria, nas proximidades da cidade de Aleppo é datada do século X a.c e VII a.c

Aramaico oficial

Foi o idioma oficial do império persa, século VI ao IV faz parte do Aramaico Bíblico, este é o que iremos abordar neste curso, neste período o idioma Aramaico ganhou status de língua franca do Oriente.

Aramaico Médio

É datado do século III a.c até os primeiros séculos d.c, foram encontrados textos com este tipo de aramaico em diferentes regiões como por exemplo: Pérsia, India, Afeganistão e Caucaso, textos de Qumran, targuns de Onkelos e o texto do Novo testamento.

Aramaico tardio

Datados dos séculos II e IX d.c  foi o aramaico do Talmud Palestino e Babilonico dos midrashim,mandaíco e escritos cristão.

Aramaico Moderno

É o aramaico utilizado principalmente na cidade de Malula na Síria e na Turquia.
O aramaico pode ter as seguintes denominações quanto a sua geografia:
Babilônico[1], [2]Mandaico, [3]Siriaco, Bíblico, Galileu, Judaico[4],[5]Samaritano,[6]Palmireno, [7]Nabateu

Palavras e frases uteis em aramaico no Novo Testamento

Todo leitor da Bíblia já conhece esses termos:
Aba
Pai, paizinho
[8]Talita [9]Kumi
Menina levanta!
[10]Efatá (Etphatah)
Abra-te
Maranata! (Atá Maranah)  [11]
Nosso Senhor vem! Ou Nosso Senhor virá!
Raboni[12]
Meu Senhor
Acelmada ([13]Akeldama)
Campo de sangue
Bar
Filho
[14]Cefas (Keipha)
Pedra
[15]Gabatha
Pavimento
Betesda (Beit Zata)
Casa de misericórdia
Gulgota
Lugar da Caveira
Betsaida (Bayit Tsayad)
[16]Casa da pescaria
Eloi[17]
Meu Deus, em Aramaico “Elohi”  de Elaha
A expressão: Eli, Eli, Lamá sabactani, é hebraica, Mateus utiliza esta forma de escrita enquanto que Marco registra de outra.

[1] Do talmud Babilonico
[2] Da seita dos Mandeo, discipulos de João Batista
[3] Língua dos cristão ortodoxos da igreja Siria
[4] Encontrado nos targuns compilado por Judeus
[5] Relativo aos targuns samaritanos, obra do II século a.c
[6] Deserto da Síria
[7] Reino do golfo de Akaba e o mar morto
[8] Strong 5008
[9] Strong 2891
[10] אֶתְפָּתַח etphatah Strong 2188, etpaal imperativo do verbo patah.
[11] אֲתָה מָרָנָא Strong  3134
[12] Aramaico Galileu a pronúncia era Rabuni רִבּונִי ouRibun רִבּון, Senhor ;Raban רַבָּן,
[13] דְּמָא חֲקָל d’ma hakal Strong 184
[14] Strong 2786
[15] Strong 1042
[16] Strong 966
[17] Strong 1682